昔年种柳,依依汉南。今看摇落,凄怆江潭。树犹如此,人何以堪
先鞠躬致谢
昔年种柳,依依汉南。今看摇落,凄怆江潭。树犹如此,人何以堪
先鞠躬致谢
• 看不懂,确实需要翻译成英文。 -我这是咋啦- ♂ (0 bytes) () 09/25/2017 postreply 14:31:26
• 哈哈。 -冷月亮~~- ♀ (0 bytes) () 09/25/2017 postreply 14:33:40
• 我来了! -dandinglity- ♀ (89 bytes) () 09/25/2017 postreply 14:45:11
• 哈,闺蜜,人家要英文翻译。。。:) -桃子苹果- ♀ (56 bytes) () 09/25/2017 postreply 14:47:14
• 那得等破天回家。我让他翻译茫茫太空的茫茫,他说vast。我说不准确,我俩就打起来了…… -dandinglity- ♀ (0 bytes) () 09/25/2017 postreply 14:49:24
• 请破天翻成诗哈 -kingfish2010- ♂ (175 bytes) () 09/25/2017 postreply 15:07:13
• 古典诗词真是很难翻译出韵味,你俩打也是白打,哈哈~ -菜农123- ♀ (0 bytes) () 09/25/2017 postreply 15:41:52
• 是的。。。 -dandinglity- ♀ (0 bytes) () 09/25/2017 postreply 16:14:37
• :) 柳树叶子哗啦啦 -kingfish2010- ♂ (0 bytes) () 09/25/2017 postreply 14:59:27
• 诗人好 -zhuangqiushui- ♀ (0 bytes) () 09/25/2017 postreply 15:20:23
• 俺闺蜜呢? -桃子苹果- ♀ (0 bytes) () 09/25/2017 postreply 16:06:35
• 闺蜜我来了。。。 -dandinglity- ♀ (0 bytes) () 09/25/2017 postreply 16:09:18
• 想你呢。 -桃子苹果- ♀ (0 bytes) () 09/25/2017 postreply 16:21:28
• 好诗好诗! -冷月亮~~- ♀ (0 bytes) () 09/25/2017 postreply 15:23:13
• Here: -喜喜哈哈- ♀ (597 bytes) () 09/25/2017 postreply 14:54:32
• 一亿汗男? -kingfish2010- ♂ (205 bytes) () 09/25/2017 postreply 15:03:34
• 据说是老毛喜欢的诗。。是要介绍给外国友人的吗? -zhuangqiushui- ♀ (0 bytes) () 09/25/2017 postreply 15:26:38
• 是的。 我在网上居然找不到现成的翻译。 -kingfish2010- ♂ (50 bytes) () 09/25/2017 postreply 19:18:54