谢谢,我没有完全按原文的结构逐字翻译,因为到中文太别扭了,

试着按诗意和中文习惯译过来,尽量找些押韵的字词, 也不知英中翻译有什么特别的讲究没有,just for fun. 感觉这首英文诗很朴素却很凄美,很想译成中文,但愿不会给人留下顺口溜的感觉^_^

请您先登陆,再发跟帖!