第一个的翻译"Do to no one what you yourself dislike."

来源: 新中美 2022-04-23 20:19:04 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (1084 bytes)
回答: 【一句话翻译】己所不欲,勿施于人妖妖灵2022-04-22 08:42:12

对于“己所不欲,勿施于人”,很多人都以为等同于“己所欲,施于人”。毕竟我喜欢吃韭菜盒子,可给办公室所有同事一人送一个当午餐就不妥了。

实际上仔细想想,世界上很多矛盾冲突皆由此而生。

既然您引用圣经的“Do unto others as you would have others do unto you.” ,那我就用这个吧

"Do to no one what you yourself dislike."

— Tobit 4:15

所有跟帖: 

这个翻译更直接,真好真好!欢迎高手新中美来美坛玩!美坛每周五都有一句话翻译,idiom尤其对表达地道英语有帮助!多来玩! -妖妖灵- 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (0 bytes) () 04/23/2022 postreply 21:52:46

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”