西方有个构式理论,大意是语言的不同组合方式一定有不同的意思

本帖于 2021-05-24 08:10:42 时间, 由普通用户 stonebench 编辑

但这个理论有缺陷,因为概括不了汉语,汉语都是胡乱说的。

比如:你到了纽约给我打个电话。

也可以说:你到纽约了给我打个电话。

也可以说:你纽约到了给电话打个我。

也可以说:纽约你了到给打个我我电话。

都是一样的意思,不会造成误解。

哈哈哈哈哈。

开个玩笑。

从第二句开始,都不能说。

汉语并不在构式原理之外。

但是谁能说清为啥这句话中应该是“到了纽约”而不是“到纽约了”?

类似的句子很多,比如吃了早饭就去上班而不是吃早饭了就去上班。。。。

这说明这里一定有一个规律。但这个规律是什么?

机械运用西方语法,目前好象还没有人能解释。。。。

所以,还是汉语有缺陷,为什么不按西方的语法来发展?不像话,太不像话。。。

 

所有跟帖: 

石凳,说句实话。中文思维为主的学习英语比英语思维为主的学习中文容易。我的读书体会。如果你想得到更多赞同,建议读英语严肃文本,体验 -applebee3- 给 applebee3 发送悄悄话 applebee3 的博客首页 (23 bytes) () 05/24/2021 postreply 08:17:37

俺已经是最后的挣扎了,得不到更多赞同就得不到吧:) -stonebench- 给 stonebench 发送悄悄话 stonebench 的博客首页 (321 bytes) () 05/24/2021 postreply 08:23:34

别人赞同不重要。关键是自己认同满意。你这是一个很常见的现象。要突破,挑战自我。 -applebee3- 给 applebee3 发送悄悄话 applebee3 的博客首页 (0 bytes) () 05/24/2021 postreply 08:27:24

我对你与小谢都有点生气。这么年轻,这么好的英语环境,中文这么好,英语也还不错,还不进修。 -applebee3- 给 applebee3 发送悄悄话 applebee3 的博客首页 (0 bytes) () 05/24/2021 postreply 08:40:35

我这是鞭策啊。不是打击。我用心良苦。 -applebee3- 给 applebee3 发送悄悄话 applebee3 的博客首页 (0 bytes) () 05/24/2021 postreply 08:54:42

明白明白。但是俺已经放弃上进了 -stonebench- 给 stonebench 发送悄悄话 stonebench 的博客首页 (210 bytes) () 05/24/2021 postreply 09:50:49

石君,不醉不休!找机会干了! -Vivian32817- 给 Vivian32817 发送悄悄话 Vivian32817 的博客首页 (0 bytes) () 05/24/2021 postreply 08:31:33

好,喝到俺说俺没醉为止:) -stonebench- 给 stonebench 发送悄悄话 stonebench 的博客首页 (0 bytes) () 05/24/2021 postreply 09:06:49

石头真是用脑过度了 -悟空孙- 给 悟空孙 发送悄悄话 悟空孙 的博客首页 (1165 bytes) () 05/24/2021 postreply 09:07:53

哈哈哈,建议悟空兄也过度一下,就明白俺说的是啥啦 -stonebench- 给 stonebench 发送悄悄话 stonebench 的博客首页 (0 bytes) () 05/24/2021 postreply 09:10:33

咱别故弄玄虚,你解释一下啥叫构式理论? -悟空孙- 给 悟空孙 发送悄悄话 悟空孙 的博客首页 (0 bytes) () 05/24/2021 postreply 09:16:55

关门,放狗,围:) -stonebench- 给 stonebench 发送悄悄话 stonebench 的博客首页 (611 bytes) () 05/24/2021 postreply 09:29:13

请看 -悟空孙- 给 悟空孙 发送悄悄话 悟空孙 的博客首页 (1818 bytes) () 05/24/2021 postreply 09:39:54

来,去掉玩笑部分,俺来理一下 -stonebench- 给 stonebench 发送悄悄话 stonebench 的博客首页 (686 bytes) () 05/24/2021 postreply 09:46:10

好吧,我没说明白 -悟空孙- 给 悟空孙 发送悄悄话 悟空孙 的博客首页 (1572 bytes) () 05/24/2021 postreply 10:04:52

悟空兄没引的半句,俺接上 -stonebench- 给 stonebench 发送悄悄话 stonebench 的博客首页 (2560 bytes) () 05/24/2021 postreply 10:13:33

如果说道语法研究, -悟空孙- 给 悟空孙 发送悄悄话 悟空孙 的博客首页 (660 bytes) () 05/24/2021 postreply 10:24:00

悟空兄这个质疑有意思 -stonebench- 给 stonebench 发送悄悄话 stonebench 的博客首页 (2054 bytes) () 05/24/2021 postreply 11:25:56

石兄,看你的帖子真的很烧脑。请告诉我,你都是怎么写出来的啊啊啊 -盈盈一笑间- 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (343 bytes) () 05/24/2021 postreply 11:55:41

简单:) -stonebench- 给 stonebench 发送悄悄话 stonebench 的博客首页 (675 bytes) () 05/24/2021 postreply 12:20:42

哈哈哈 -盈盈一笑间- 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 05/24/2021 postreply 12:48:22

這種争论没什么意義。不同的語言各有長短處。有時英語好,有時中文好。我自己的使用經驗也是這樣。 -中间小谢- 给 中间小谢 发送悄悄话 (318 bytes) () 05/24/2021 postreply 10:31:26

小谢兄这次也歪楼了。俺说的不是中英文的优缺点,而是不能拿主流语法来衡量中文是否严谨。 -stonebench- 给 stonebench 发送悄悄话 stonebench 的博客首页 (167 bytes) () 05/24/2021 postreply 11:35:18

嚴謹與否其實也是相對的。前面我提到那個中文不好却能讀佛經的朋友就認為中文佛經比英文佛經清晰明了。 -中间小谢- 给 中间小谢 发送悄悄话 (119 bytes) () 05/24/2021 postreply 12:03:11

请您先登陆,再发跟帖!