请看

回答: 关门,放狗,围:)stonebench2021-05-24 09:29:13

Thus a construction is treated like a sign in which all structural aspects are integrated parts and not distributed over different modules as they are in the componential model. Consequentially, not only constructions that are lexically fixed, like many idioms, but also more abstract ones like argument structure schemata, are pairings of form and conventionalized meaning. 

你所用的例句“你到了纽约给我打个电话”和构式风马牛不相及。源头理解错了,论据自然无用,当然,你的提倡不要机械的运用西方语法,我无异议。

构式,就是研究“风马牛不相及这种语言现象,英语里有,汉语里也有,构式适用英语,也适用汉语。

所有跟帖: 

来,去掉玩笑部分,俺来理一下 -stonebench- 给 stonebench 发送悄悄话 stonebench 的博客首页 (686 bytes) () 05/24/2021 postreply 09:46:10

好吧,我没说明白 -悟空孙- 给 悟空孙 发送悄悄话 悟空孙 的博客首页 (1572 bytes) () 05/24/2021 postreply 10:04:52

悟空兄没引的半句,俺接上 -stonebench- 给 stonebench 发送悄悄话 stonebench 的博客首页 (2560 bytes) () 05/24/2021 postreply 10:13:33

如果说道语法研究, -悟空孙- 给 悟空孙 发送悄悄话 悟空孙 的博客首页 (660 bytes) () 05/24/2021 postreply 10:24:00

悟空兄这个质疑有意思 -stonebench- 给 stonebench 发送悄悄话 stonebench 的博客首页 (2054 bytes) () 05/24/2021 postreply 11:25:56

石兄,看你的帖子真的很烧脑。请告诉我,你都是怎么写出来的啊啊啊 -盈盈一笑间- 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (343 bytes) () 05/24/2021 postreply 11:55:41

简单:) -stonebench- 给 stonebench 发送悄悄话 stonebench 的博客首页 (675 bytes) () 05/24/2021 postreply 12:20:42

哈哈哈 -盈盈一笑间- 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 05/24/2021 postreply 12:48:22

请您先登陆,再发跟帖!