再严谨一点儿,就是有些按主流语法看来不严谨的地方,可能不是汉语的问题,而是分析工具的问题。
再严谨一点儿,就是有些按主流语法看来不严谨的地方,可能不是汉语的问题,而是分析工具的问题。
•
嚴謹與否其實也是相對的。前面我提到那個中文不好却能讀佛經的朋友就認為中文佛經比英文佛經清晰明了。
-中间小谢-
♂
(119 bytes)
()
05/24/2021 postreply
12:03:11
WENXUECITY.COM does not represent or guarantee the truthfulness, accuracy, or reliability of any of communications posted by other users.
Copyright ©1998-2025 wenxuecity.com All rights reserved. Privacy Statement & Terms of Use & User Privacy Protection Policy