谢谢鼓励和建议。回答如下:
1.建議把第一句的"養德"譯出來,保持排比句式。
A true gentleman should pursue self improvement by being calm, maintain moral highground by being frugal.
2.好像沒有eliteness這個字
http://www.urbandictionary.com/define.php?term=eliteness
eliteness 没有进入大辞典。
回复:Lovechina版真的很棒
所有跟帖:
•
從善如流,強者風範啊
-Carpediem-
♂
(178 bytes)
()
08/28/2009 postreply
19:32:36