没懂,什么意思啊?马后炮?
所有跟帖:
• 对!事过后脑筋突然转过来了。为时已晚。 -7grizzly- ♂ (0 bytes) () 04/06/2024 postreply 10:20:15
• 但我觉得这么难的词,是不是一般美国人也听不懂? -妖妖灵- ♀ (0 bytes) () 04/06/2024 postreply 11:08:12
• 我在想该怎么应用造句?I have the spirit of the staircase? -盈盈一笑间- ♀ (0 bytes) () 04/06/2024 postreply 11:32:30
• 我查韦氏字典没有查到这个词。是不是British English?平常说了,也没人知道?查到的: -妖妖灵- ♀ (2222 bytes) () 04/06/2024 postreply 12:02:11
• 这个词是法语直接翻译过来的。The spirit of the staircase was with me..这句子挺好 -盈盈一笑间- ♀ (0 bytes) () 04/06/2024 postreply 12:20:09
• Or TSOTSC descended on/struck me as I woke up next morning -7grizzly- ♂ (0 bytes) () 04/06/2024 postreply 12:27:43
• Or I was imbued with the maddening spirit of the staircase -7grizzly- ♂ (0 bytes) () 04/06/2024 postreply 12:45:57
• I am with the spirit of the staircase... 学习啦!:)) -盈盈一笑间- ♀ (0 bytes) () 04/06/2024 postreply 13:17:10
• 我查到的是这样 -盈盈一笑间- ♀ (593 bytes) () 04/06/2024 postreply 12:24:17
• 所以这句话就是法国人知道,但别的国家的人不知道?spirit还真是不如翻译成“wit”,那就好懂多了 -妖妖灵- ♀ (0 bytes) () 04/06/2024 postreply 12:29:11
• 现在咱们也知道啦。谢谢 7G!:)) -盈盈一笑间- ♀ (0 bytes) () 04/06/2024 postreply 13:17:45
• Thank you! It's great fun. :-) -7grizzly- ♂ (0 bytes) () 04/06/2024 postreply 14:08:06
• The feeling is common. I'd try it on some and report back:-) -7grizzly- ♂ (0 bytes) () 04/06/2024 postreply 12:32:05