I still have my better half “我依然还有我的另一半”:中英文不对?一》我依然还有我更好的一半
所有跟帖:
•
翻译 better half 的时候,不需要把“better”译出来,因为 better half 的含义是:
-CBA7-
♀
(0 bytes)
()
02/15/2024 postreply
09:40:47
•
It's a person's husband, wife, or usual sexual partner.
-CBA7-
♀
(0 bytes)
()
02/15/2024 postreply
09:43:14
•
It is not necessarily better than the other half :)
-CBA7-
♀
(0 bytes)
()
02/15/2024 postreply
09:45:23
•
明白了。中英文语义的default有细微的区别。
-方外居士-
♂
(0 bytes)
()
02/15/2024 postreply
09:48:51
•
中英文互译的时候,有时候需要把直译和意译结合起来,才能准确表达内在含义。谢谢居士点评,祝居士新春快乐,龙年吉祥如意!
-CBA7-
♀
(0 bytes)
()
02/15/2024 postreply
09:54:06