抱歉

回答: 为看长空月浩辉,却瞥漫夜雁孤飞聚曦亭2016-02-22 11:09:38


我当时用手机看,没注意到我笔录的英语其实在那则新闻下已经有了。后来想了想,人家贴过了我再贴不好,就delete掉了。抱歉哈。

所有跟帖: 

第一句里的一个词没听出来 -肖庄- 给 肖庄 发送悄悄话 肖庄 的博客首页 (458 bytes) () 02/24/2016 postreply 11:14:38

还有,systemic injustice, structural oppression中文怎么说比较地道? -肖庄- 给 肖庄 发送悄悄话 肖庄 的博客首页 (226 bytes) () 02/24/2016 postreply 11:30:10

这两个词组比较难译 -聚曦亭- 给 聚曦亭 发送悄悄话 (307 bytes) () 02/24/2016 postreply 12:14:47

谢谢!I am convinced. -肖庄- 给 肖庄 发送悄悄话 肖庄 的博客首页 (0 bytes) () 02/24/2016 postreply 12:22:36

又听了一边,应该是pervade -聚曦亭- 给 聚曦亭 发送悄悄话 (0 bytes) () 02/24/2016 postreply 12:02:42

谢谢,现在清楚了, 是"pervade", 后面没有 "in"。 -肖庄- 给 肖庄 发送悄悄话 肖庄 的博客首页 (0 bytes) () 02/24/2016 postreply 12:19:36

确实不要in。跟着原来prevail的思路加了个in。 -聚曦亭- 给 聚曦亭 发送悄悄话 (0 bytes) () 02/24/2016 postreply 12:21:52

我词汇量太小了(知道pervasive,却不知道pervade),这是现在听力受限的最大根源。 -肖庄- 给 肖庄 发送悄悄话 肖庄 的博客首页 (0 bytes) () 02/24/2016 postreply 12:28:30

肖庄谦虚,这品德值得我学习。 -聚曦亭- 给 聚曦亭 发送悄悄话 (0 bytes) () 02/24/2016 postreply 12:32:40

一个pervade牵起了好几个单词 -肖庄- 给 肖庄 发送悄悄话 肖庄 的博客首页 (476 bytes) () 02/25/2016 postreply 15:13:47

请您先登陆,再发跟帖!