在备考阶段,我承受了很大的压力也遇到了很多困难,但我一直相信苦难是生命的馈赠。 学前教育是一个充满爱与希望的专业,我会坚持自己所做的选择,克服困难,尽最大努力去研究
紧急求助各位,先谢了。
所有跟帖:
•
谢谢前辈
-pacu2015-
♂
(138 bytes)
()
03/10/2015 postreply
06:21:50
•
运动娇娃何必介意,please never mind ,英语你肯定是前辈
-pacu2015-
♂
(380 bytes)
()
03/10/2015 postreply
20:55:16
•
抱歉。中译英。
-pacu2015-
♂
(138 bytes)
()
03/10/2015 postreply
06:19:57
•
试译见内:
-rancho2008-
♀
(604 bytes)
()
03/10/2015 postreply
09:58:48
•
谢谢08老师
-pacu2015-
♂
(172 bytes)
()
03/10/2015 postreply
20:23:43
•
前面一半翻得真好。后面一半可不可以
-郁金香花园-
♀
(152 bytes)
()
03/11/2015 postreply
00:29:28
•
谢谢,但是你persist这个词用错了, 这是不及物动词。并且
-rancho2008-
♀
(109 bytes)
()
03/11/2015 postreply
14:14:44
•
作弊?
-Marauders-
♀
(54 bytes)
()
03/10/2015 postreply
07:00:56
•
家侄绝非偷鸡摸狗之辈
-pacu2015-
♂
(137 bytes)
()
03/10/2015 postreply
07:31:18
•
我觉得没有必要生活在怀疑和恐惧中
-pacu2015-
♂
(39 bytes)
()
03/10/2015 postreply
08:34:28
•
对了,刚才微信追问家侄
-pacu2015-
♂
(136 bytes)
()
03/10/2015 postreply
08:44:14
•
谢谢 谢谢 我觉得这些东西很难翻译 让我靠中国研究生 我绝对放弃
-pacu2015-
♂
(0 bytes)
()
03/10/2015 postreply
08:58:07
•
我喜欢说怪话,多来几次,见怪不怪
-Marauders-
♀
(0 bytes)
()
03/10/2015 postreply
08:53:23
•
shake hands
-pacu2015-
♂
(0 bytes)
()
03/10/2015 postreply
09:07:33
•
做什么弊?
-pacu2015-
♂
(0 bytes)
()
03/10/2015 postreply
07:13:55
•
Taking whatever not yours as yours own for personal gain
-Marauders-
♀
(0 bytes)
()
03/10/2015 postreply
07:39:34
•
thats a definition of fraud
-pacu2015-
♂
(50 bytes)
()
03/10/2015 postreply
08:29:28
•
刚上来。把rancho2008跟我的结合在了一起,希望rancho2008不要见怪。
-聚曦亭-
♀
(584 bytes)
()
03/10/2015 postreply
12:07:22
•
谢谢梁山好汉,感觉你把原文的目的翻译的很好
-pacu2015-
♂
(82 bytes)
()
03/10/2015 postreply
21:05:25
•
Good, but misery is a gift given by life
-聚曦亭-
♀
(72 bytes)
()
03/10/2015 postreply
13:21:57
•
misery / miserable 可能不妥
-pacu2015-
♂
(88 bytes)
()
03/10/2015 postreply
21:15:59