这里的高人多,能帮忙看看这两段英文吗?不熟悉合同用语,找不到准确的译意。非常感谢!
所有跟帖:
•
原文在这里。
-LastWaltz-
♀
(854 bytes)
()
11/16/2014 postreply
09:01:06
•
由于海关清关延误,买家可能不能安时收到产品,或制量问题,或数量不对。中国政府规定类似制量问题,卖家或买家负全部责任。规定重申,
-txchild-
♂
(258 bytes)
()
11/16/2014 postreply
10:47:29
•
force majeure
-郁金香花园-
♀
(1097 bytes)
()
11/17/2014 postreply
21:57:10
•
我也发现那个问题了。听朋友讲这个合同是非英语国家的人起草的。谢谢你啊!
-LastWaltz-
♀
(0 bytes)
()
11/18/2014 postreply
14:14:35
•
我尽力了,我的水平就到这了,供参考,
-txchild-
♂
(0 bytes)
()
11/16/2014 postreply
10:49:26
•
Thank you very much!
-LastWaltz-
♀
(0 bytes)
()
11/16/2014 postreply
16:37:33