噢 我亲爱的爸爸 O mio Babbino caro

本帖于 2013-01-31 18:24:28 时间, 由普通用户 decentdreamer 编辑



噢,我亲爱的爸爸,是普切尼著名的杰作,歌剧Gianni Schicchi贾安尼•斯基基(1918)中的咏叹调。女儿劳雷塔和父亲斯基基之间的紧张关系,因她的男友Rinuccio而达到顶峰,她的父亲威胁要分开她深深爱着并希望嫁给他的男孩。她的内心充满痛苦,请求她的父亲原谅他...

O mio babbino caro,
Mi piace è bello, bello;
Vo'andare in Porta Rossa
A comperar l'anello!
Sì, sì, ci voglio andare!
E se l'amassi indarno,
Andrei sul Ponte Vecchio,
Ma per buttarmi in Arno!
Mi struggo e mi tormento!
O Dio, vorrei morir!

Babbo, pietà, pietà!
Babbo, pietà, pietà!

[English translation:]

Oh dear daddy
I love him, he is so handsome
I want to go to Porta Rossa
To buy the ring
Yes, yes, I mean it
And if my love were in vain
I would go to Ponte Vecchio
And throw myself in the Arno
I fret and suffer torments
Oh God, I would rather die
Daddy, have pity, have pity



请阅读更多我的博客文章>>>

  • 一个让大英帝国神魂颠倒的美国女人
  • There For Me
  • 漫步哥伦比亚大学
  • 你还是你,西西里美丽的传说
  • 秋梦 天堂般的革命圣地
  • 所有跟帖: 

    喜欢的曲子。怎么没有视频呢?曾经用它做背景音乐 -beautifulwind- 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (2242 bytes) () 01/31/2013 postreply 18:49:08

    有视频的,你说的是什么视频? -decentdreamer- 给 decentdreamer 发送悄悄话 decentdreamer 的博客首页 (0 bytes) () 01/31/2013 postreply 19:01:00

    我用IE,看不了啊。只是一个空白。你用IE试着贴个视频? -beautifulwind- 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (0 bytes) () 01/31/2013 postreply 19:06:35

    不懂,点开就可以听看了。here is the link:www.youtube.com/embed/tp940FOEzGg -decentdreamer- 给 decentdreamer 发送悄悄话 decentdreamer 的博客首页 (0 bytes) () 01/31/2013 postreply 19:17:39

    音乐好听,诗很美,朗诵很有感情,声音动听, 欣赏。谢谢sportwoman引见。 -淘金客- 给 淘金客 发送悄悄话 淘金客 的博客首页 (0 bytes) () 02/01/2013 postreply 18:01:00

    小曼引见的吗?:)谢谢小曼,也谢谢淘金客的美言。:) -beautifulwind- 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (130 bytes) () 02/01/2013 postreply 19:48:16

    如果看不到视频的同学,在这里帮着把decentdreamer的视频贴出。。 -beautifulwind- 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (1269 bytes) () 01/31/2013 postreply 19:27:23

    为了解决这个问题,就把语言统统去掉,因为音乐就是零距离啦。。:) -beautifulwind- 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (147 bytes) () 01/31/2013 postreply 19:41:40

    既不是法文也不是西班牙语,应是意大利语, 我猜。 -淘金客- 给 淘金客 发送悄悄话 淘金客 的博客首页 (0 bytes) () 02/02/2013 postreply 06:55:15

    就是意大利语, 我也这么猜。:) -beautifulwind- 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (0 bytes) () 02/02/2013 postreply 18:47:44

    激情动人,很美!无论听没听懂。跟一个Sissel的原唱,她的动作表情很有意思。 -淘金客- 给 淘金客 发送悄悄话 淘金客 的博客首页 (1082 bytes) () 02/02/2013 postreply 08:22:52

    她的动作表情跟歌词有关 -decentdreamer- 给 decentdreamer 发送悄悄话 decentdreamer 的博客首页 (0 bytes) () 02/02/2013 postreply 08:51:08

    我故意不说的怎么被你给说了!:)) -淘金客- 给 淘金客 发送悄悄话 淘金客 的博客首页 (0 bytes) () 02/02/2013 postreply 08:58:57

    哈哈 -decentdreamer- 给 decentdreamer 发送悄悄话 decentdreamer 的博客首页 (0 bytes) () 02/02/2013 postreply 14:47:06

    Ponte Vecchio应该是一座桥, Arno是一条河;没有爱,就投河,烈女也。 -淘金客- 给 淘金客 发送悄悄话 淘金客 的博客首页 (0 bytes) () 02/03/2013 postreply 11:20:14

    重温经典的曲子,谢谢分享,周日快乐。 -紫君- 给 紫君 发送悄悄话 紫君 的博客首页 (0 bytes) () 02/03/2013 postreply 08:20:14

    请您先登陆,再发跟帖!