“perfect" 常用于好事,为啥形容造成巨大损失的“ storm”?别人祸不单行时,不能说”perfect XXX“吧?

本帖于 2012-11-03 20:09:49 时间, 由版主 林贝卡 编辑
回答: 回复:为啥叫“perfect storm”?bmdn2012-11-02 07:34:18

“perfect" 常用于好事,为啥形容造成巨大损失的“ storm”?别人祸不单行时,不能说”perfect XXX“吧?

好事赶一起,很完美,是perfect;坏事赶一起,很倒霉,也perfect?是不是该有个别的英文词?想不出来。

所有跟帖: 

Perfect means complete here -bmdn- 给 bmdn 发送悄悄话 (77 bytes) () 11/02/2012 postreply 09:35:25

请您先登陆,再发跟帖!