Excellent points. Here is what I think.

本帖于 2012-05-07 18:30:07 时间, 由版主 林贝卡 编辑
回答: ok, here we go:非文学青年2012-05-06 13:45:18

1.   beautifulness (why not beauty?) => I simply feel “beautifulness” echoes the first two “beautiful”, making a point there.


2.   inside and outside =>  We come back to this one when you know why it is wired.


3.   I liked to play vs. I liked playing =>  It is a personal choice. There is no difference in meaning.


4.   At (insert "the")beginning => yes, need a “the”


5.   “had left” to “left”=>  “had left” slightly emphasize consequence.


6.   half (insert "an") => yes, need “an” there. I guess I keep losing “an” when I speak the sentence.


7.   with top one’s peel neatly removed(not wrong, but I would use"with the top one neatly peeled") => I thought about that and then I decided to go an extra mile to emphasize.  Or maybe it is my imagination.  I saw such an expression in a novel, and thought the author must want to emphasize the effort being made.

所有跟帖: 

Agree. -非文学青年- 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (167 bytes) () 05/06/2012 postreply 15:26:29

Like to do something vs. like do something -hammerheadshark- 给 hammerheadshark 发送悄悄话 (1517 bytes) () 05/06/2012 postreply 17:51:30

sorry, two typos. -hammerheadshark- 给 hammerheadshark 发送悄悄话 (550 bytes) () 05/06/2012 postreply 18:38:46

Shark,你客气了,那我就不客气了哈 -非文学青年- 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (1781 bytes) () 05/06/2012 postreply 22:34:10

About event sequence -Hammerheadshark- 给 Hammerheadshark 发送悄悄话 (1198 bytes) () 05/07/2012 postreply 04:18:42

yeah, Italics will work. -非文学青年- 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (464 bytes) () 05/07/2012 postreply 06:50:03

A helpful video. -hammerheadshark- 给 hammerheadshark 发送悄悄话 (112 bytes) () 05/06/2012 postreply 20:32:25

恩,这个问题狗了一下,众说纷纭 -非文学青年- 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (1019 bytes) () 05/06/2012 postreply 22:37:52

请您先登陆,再发跟帖!