人之所以不朽,不是因为万物中唯有他有着不知疲倦的声音,而是因为他有灵魂,有充满同情,勇于牺牲和善于忍耐的精神。
*=*=* 《每日一句汉译英》*=*=* 人类篇
人之所以不朽,不是因为万物中唯有他有着不知疲倦的声音,而是因为他有灵魂,有充满同情,勇于牺牲和善于忍耐的精神。
所有跟帖:
•
回复:*=*=* 《每日一句汉译英》*=*=* 人类篇
-rockcurrent-
♂
(1716 bytes)
()
11/16/2011 postreply
19:05:05
•
回复:回复:*=*=* 《每日一句汉译英》*=*=* 人类篇
-NewVoice-
♀
(2165 bytes)
()
11/17/2011 postreply
10:02:21
•
一周下来,词越来越少,胡翻一气。
-cha-cha-
♀
(304 bytes)
()
11/16/2011 postreply
19:26:49
•
回复:一周下来,词越来越少,胡翻一气。
-NewVoice-
♀
(178 bytes)
()
11/17/2011 postreply
10:08:59
•
回复:*=*=* 《每日一句汉译英》*=*=* 人类篇
-同学小薇-
♀
(311 bytes)
()
11/16/2011 postreply
19:27:14
•
回复:回复:*=*=* 《每日一句汉译英》*=*=* 人类篇
-NewVoice-
♀
(293 bytes)
()
11/17/2011 postreply
10:13:16
•
回复:*=*=* 《每日一句汉译英》*=*=* 人类篇
-newton123-
♂
(1950 bytes)
()
11/16/2011 postreply
19:36:40
•
回复:*=*=* 《每日一句汉译英》*=*=* 人类篇
-flighter-
♀
(792 bytes)
()
11/16/2011 postreply
19:44:38
•
回复:回复:*=*=* 《每日一句汉译英》*=*=* 人类篇
-NewVoice-
♀
(173 bytes)
()
11/17/2011 postreply
10:17:18
•
回复:*=*=* 《每日一句汉译英》*=*=* 人类篇
-非文学青年-
♀
(377 bytes)
()
11/16/2011 postreply
21:30:31
•
回复:回复:*=*=* 《每日一句汉译英》*=*=* 人类篇
-NewVoice-
♀
(45 bytes)
()
11/17/2011 postreply
10:21:36
•
I think I need an adjective here, sis
-非文学青年-
♀
(212 bytes)
()
11/17/2011 postreply
10:44:04
•
I got it , but
-NewVoice-
♀
(406 bytes)
()
11/17/2011 postreply
11:24:59
•
you are right, sis.
-非文学青年-
♀
(151 bytes)
()
11/17/2011 postreply
11:42:31
•
回复:*=*=* 《每日一句汉译英》*=*=* 人类篇
-EnLearner-
♀
(469 bytes)
()
11/16/2011 postreply
22:33:08
•
回复:回复:*=*=* 《每日一句汉译英》*=*=* 人类篇
-NewVoice-
♀
(347 bytes)
()
11/17/2011 postreply
10:26:40
•
谢谢NewVoice,周末愉快!
-EnLearner-
♀
(0 bytes)
()
11/17/2011 postreply
19:08:40
•
To: newton123:
-NewVoice-
♀
(132 bytes)
()
11/17/2011 postreply
10:31:50
•
I can see it, here it is:
-非文学青年-
♀
(235 bytes)
()
11/17/2011 postreply
10:42:38
•
回复:I can see it, here it is:
-NewVoice-
♀
(419 bytes)
()
11/17/2011 postreply
11:41:10
•
My attempt. BW.*=*=* 《每日一句汉译英》*=*=* 人类篇
-beautifulwind-
♀
(316 bytes)
()
11/17/2011 postreply
17:12:57
•
回复:My attempt. BW.*=*=* 《每日一句汉译英》*=*=* 人类篇
-NewVoice-
♀
(659 bytes)
()
11/17/2011 postreply
17:28:29
•
谢谢声姐的批改!Your daily sentence is amazing!
-beautifulwind-
♀
(0 bytes)
()
11/17/2011 postreply
17:56:54
•
*=*=* 《每日一句汉译英参考答案》*=*=* 人类篇
-NewVoice-
♀
(603 bytes)
()
11/17/2011 postreply
17:21:35
•
Thank you.
-EnLearner-
♀
(0 bytes)
()
11/17/2011 postreply
19:17:25