人之所以不朽,不是因为万物中唯有他有着不知疲倦的声音,而是因为他有灵魂,有充满同情,勇于牺牲和善于忍耐的精神。
Human beings are immortal not because they are the only creatures that have tireless voices, but because they have souls and spirits of sympathy, courage to sacrifice, and patience.
人之所以不朽,不是因为万物中唯有他有着不知疲倦的声音,而是因为他有灵魂,有充满同情,勇于牺牲和善于忍耐的精神。
Human beings are immortal not because they are the only creatures that have tireless voices, but because they have souls and spirits of sympathy, courage to sacrifice, and patience.
•
回复:回复:*=*=* 《每日一句汉译英》*=*=* 人类篇
-NewVoice-
♀
(347 bytes)
()
11/17/2011 postreply
10:26:40
•
谢谢NewVoice,周末愉快!
-EnLearner-
♀
(0 bytes)
()
11/17/2011 postreply
19:08:40
WENXUECITY.COM does not represent or guarantee the truthfulness, accuracy, or reliability of any of communications posted by other users.
Copyright ©1998-2025 wenxuecity.com All rights reserved. Privacy Statement & Terms of Use & User Privacy Protection Policy