*=*=* 《每日一句汉译英 参考答案》 *=*=*

回答: *=*=* 《每日一句汉译英》 *=*=*EnLearner2011-10-25 19:18:12

请把下面的汉语翻译成英文:

但是依我说,最美满的还是那小公寓里的家庭生活:学习了一天之后的情话絮语;舒适的晚饭和新鲜、清淡的早餐;关于志向的交谈 ---- 他们不但关心自己的,也关心对方的志向,否则就没有意义了---- 互助和灵感;还有 ---- 恕我直率 ---- 晚上十一点钟吃的菜裹肉片和奶酪三明治。

参考答案:

But the best, in my opinion, was the home life in the little flat-- the ardent, voluble chats after the day's study; the cozy dinners and fresh, light breakfasts; the interchange of ambitions--ambitions interwoven each with the other's or else inconsiderable--the mutual help and inspiration; and--overlook my artlessness--stuffed olives and cheese sandwiches at 11 p.m.


资料来源:

A Service Of Love by O. Henry (URL: http://henry.thefreelibrary.com/The-Four-Million/6-1)
爱的牺牲 [美国]欧·亨利 (URL: http://www.moon-soft.com/art/love/102.htm)




















所有跟帖: 

用flat让我有点儿奇怪,欧亨利不是美国作家么?难到apartment是新词? -非文学青年- 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (0 bytes) () 10/27/2011 postreply 11:33:33

我也搞不清楚flat和apartment的区别。以前只是以为美国用apartment英国用flat,没区别。后来有一次,他们说在 -tern2- 给 tern2 发送悄悄话 tern2 的博客首页 (188 bytes) () 10/27/2011 postreply 14:01:07

long time no see! How are you?! -beautifulwind- 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (0 bytes) () 10/27/2011 postreply 14:24:57

嘿,美丽的风,抱一个:) -tern2- 给 tern2 发送悄悄话 tern2 的博客首页 (26 bytes) () 10/27/2011 postreply 14:37:01

To 美风:) : -tern2- 给 tern2 发送悄悄话 tern2 的博客首页 (701 bytes) () 10/27/2011 postreply 14:41:36

hug,hug. It is not surprised you are so charming. -beautifulwind- 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (76 bytes) () 10/27/2011 postreply 15:07:09

快去忙吧, -tern2- 给 tern2 发送悄悄话 tern2 的博客首页 (79 bytes) () 10/27/2011 postreply 16:08:44

What a delight to see you back! -非文学青年- 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (47 bytes) () 10/27/2011 postreply 15:29:05

青MM好!前一阵没有心思学英语,业余时间学汉语去了:)。 -tern2- 给 tern2 发送悄悄话 tern2 的博客首页 (210 bytes) () 10/27/2011 postreply 16:01:46

看到桐儿回来真很开心! -非文学青年- 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (192 bytes) () 10/27/2011 postreply 16:09:29

妹妹那么聪明又那么能干,一定会收获不小的。 -tern2- 给 tern2 发送悄悄话 tern2 的博客首页 (166 bytes) () 10/27/2011 postreply 16:24:16

哈哈,果酱了 -非文学青年- 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (77 bytes) () 10/27/2011 postreply 17:03:53

请您先登陆,再发跟帖!