冤枉呀上次被MM你骂了以后,都老实多了,没敢再乱用词 :D
(1) her heart sagged. 我从没听到过sag这样用的,what's wrong with sank?
>> I learned this word from a short story by Ha Jin
原句: “My heart sagged as I lay back in the seat to take a nap.”
心往下沉,因为不高兴或担忧什么的
(2) But as a self-claimed amateur artist with good looks, ->self-acclaimed?
>>self-claimed -自称,自封,说这个男的有点自以为是
e.g. B. Howard "The Self-Claimed Prince of Pop" Arrives In Japan
自称是流行音乐王子
(3)One day, suddenly he didn’t reply her emails any more and he no longer visited the photography forum. 我会直接说: One day, he stopped replying her emails and visiting the photogrphy forum.
>>好象我的是罗嗦了点
(4)two my best pieces I wanna share with you. two of my best pieces
>>这点是有问题,我想表达,最好的两件作品,而不是最好的作品中的两件
改成:”my two best pieces” instead of “two my best pieces”?
最后情节上,我有点不明白为啥also for the very last time in her whole life? 她没有自杀吧?还是她决定再也不看雪了?
>>应该是没死,因为不是黛玉,是再也没有去北方看雪