写得不错!就是有点儿罗嗦,不知道从何砸起,我对付第一段吧。

本帖于 2011-08-11 07:14:53 时间, 由版主 林贝卡 编辑


10 years have passed even before we could realize.(这一句怪怪滴) How scary it is! When I watched the MV and movie that Taotao played as the hero, I was shocked by how fast time flies. He was only 6 when I first saw him, sweet and shy, at an age not much older than my girl is now. Later I was a little (why a little?) excited to see (怪)that the little boy grew up into a handsome young man whom I could barely recognize on the screen, but still with the smile that I was once very familiar with.  We don't need to be reminded that we are 10 years older because the next generation could not wait to take over the leading roles(?leading roles of what? a movie?)!  I could not help feeling sad at the same time. When I met you in the lab for the first time, I was only 21, the same age as Taotao is now. How many ten years can a person have in his/her life? Perhaps, the next time when I wake up, my now 2 and half year old is in college as Taotao is now.I was a little scared by this thought but felt that my girl and I had to be lucky enough to have that day(怪怪的concept).

所有跟帖: 

还有: -非文学青年- 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (198 bytes) () 08/08/2011 postreply 01:43:59

谢谢老相好,写作提高太不容易了。太需要功底了。你挑出来的我拿小本本记下了。 -i999- 给 i999 发送悄悄话 i999 的博客首页 (0 bytes) () 08/08/2011 postreply 09:23:23

“before we could realize”,是不是想表达“不知不觉”--unconciously? -beautifulwind- 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (0 bytes) () 08/08/2011 postreply 07:49:15

哦,不地道。realize用得不对。 -非文学青年- 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (0 bytes) () 08/08/2011 postreply 08:12:26

翻译课的《读好书》中,有“全然不知不觉”中,用的是unconciously。 -beautifulwind- 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (0 bytes) () 08/08/2011 postreply 08:19:39

谢美风。我那课翻译逃课,损失大啊。 -i999- 给 i999 发送悄悄话 i999 的博客首页 (0 bytes) () 08/08/2011 postreply 09:24:46

似乎你逃了好几课了。赶紧归队,还来得及。呵呵。 -beautifulwind- 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (0 bytes) () 08/08/2011 postreply 09:26:53

好的,好的。这周我彻底有空了。我写作起点太低,大家多担待哈。 -i999- 给 i999 发送悄悄话 i999 的博客首页 (0 bytes) () 08/08/2011 postreply 09:29:20

亲爱的,客人打发了?真好! -非文学青年- 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (35 bytes) () 08/08/2011 postreply 09:31:56

是!偶激动死了。总算太平了。她有两个potential onsite interviews 都在东部。正好,她怕麻烦东西飞来飞去 -i999- 给 i999 发送悄悄话 i999 的博客首页 (71 bytes) () 08/08/2011 postreply 10:06:53

用在这里不地道吗? -beautifulwind- 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (0 bytes) () 08/08/2011 postreply 09:25:43

我的意思是,我没想过用unconsiously,因为逃课了。用在这里肯定可以的。谢谢美风。 -i999- 给 i999 发送悄悄话 i999 的博客首页 (0 bytes) () 08/08/2011 postreply 09:28:09

on second thought,那个unconsciously不能用这里,因为主语是10years -非文学青年- 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (28 bytes) () 08/08/2011 postreply 09:49:50

Good point!!! -beautifulwind- 给 beautifulwind 发送悄悄话 beautifulwind 的博客首页 (0 bytes) () 08/08/2011 postreply 09:59:11

不是,我是说我老相好的那句不地道。对时间过去用不用unconsciously不太确定。 -非文学青年- 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (56 bytes) () 08/08/2011 postreply 09:28:42

请教,如果我想说,时间在我们来不及意识到之前已经溜走了,这个怎么说地道? -i999- 给 i999 发送悄悄话 i999 的博客首页 (0 bytes) () 08/08/2011 postreply 09:30:36

我说你的那个realize用得不对是因为realize是及物动词,必须接点东东。 -非文学青年- 给 非文学青年 发送悄悄话 非文学青年 的博客首页 (35 bytes) () 08/08/2011 postreply 09:47:46

i see! 谢谢老相好。 -i999- 给 i999 发送悄悄话 i999 的博客首页 (0 bytes) () 08/08/2011 postreply 10:04:10

请您先登陆,再发跟帖!