点睛之笔是"please tell rest of your Aunties to take care"

来源: mightyredsfi 2011-03-25 03:04:17 [] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (65 bytes)

虽然严格说来应该是"THE rest"--I know I'm a grammar Nazi :)

所有跟帖: 

谢谢您这么认真的看,下次一定改正 。是英语老师吗 -美国进步中国女青年- 给 美国进步中国女青年 发送悄悄话 美国进步中国女青年 的博客首页 (0 bytes) () 03/25/2011 postreply 04:38:21

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”