有误哈,混沌那叫wonton,
所有跟帖:
• 回复:你和美国人说wonton美国人有几个知道的,别逗了,他们最后一问 -74xiongmao- ♀ (108 bytes) () 09/23/2009 postreply 20:47:31
• 咳,不知道说明他们没知识,总不能说没这词,咱两明儿都问问,看有几个知道 -温馨秋月- ♀ (0 bytes) () 09/23/2009 postreply 20:50:51
• 得了,不灌了,困了 走人 -温馨秋月- ♀ (0 bytes) () 09/23/2009 postreply 20:53:06
• 回复:在意大利的pasta里同样分很多种不同,这牵涉到文化的不同和文 -74xiongmao- ♀ (234 bytes) () 09/23/2009 postreply 20:59:29
• wonton不是拼音,是早期的广东华侨的音译。 -不明则问- ♂ (57 bytes) () 09/23/2009 postreply 21:03:27
• 回复:你觉的这样的老美有几个?西部和东部的大城市不用去说,全美 -74xiongmao- ♀ (119 bytes) () 09/23/2009 postreply 21:10:04
• 错了吧? 俺可是从美国人那里知道什么是 wonton 的。 -seanie- ♀ (0 bytes) () 09/23/2009 postreply 21:25:16
• 回复:知道wonton的美国人并不多,你说你身边的告诉你的,而我知道的美国人。 -74xiongmao- ♀ (74 bytes) () 09/23/2009 postreply 21:33:28