你好像是在比利时?

回答: 忙碌间歇的瞎想MLMM1799002024-05-15 04:22:58

比利时的法庭9点就开始了?如果是庭审,会比较累。法官说几句,证人说几句,检方说几句,辩护律师说几句,不管谁说,翻译都要译出来。特别是移民法庭,最累。可是移民法庭有专门的翻译,因为他们用到的词汇和刑事民事法庭完全不同。难道你上的是移民法庭吗?

作为法庭翻译,遇到刑事案庭审的情况并不多呀,大约百分之十五左右。其它的,如: custody, first diet, sentencing, preliminary,  等等,都轻松无比,和白拿钱一样。在法院呆上几个小时,上去说不到10分钟就完了。而且英国法庭是10点到4点。

你要开一百多迈去干9点就开始的庭审,你是否应该要求报销住宿呢? 作为翻译,这些travel time and travel expenses, 倒是 都付的比较丰厚的。

 

所有跟帖: 

应该是丹麦 -螺丝螺帽- 给 螺丝螺帽 发送悄悄话 螺丝螺帽 的博客首页 (0 bytes) () 05/15/2024 postreply 17:52:36

哦,印象里那些地方比较躺平, -金米- 给 金米 发送悄悄话 金米 的博客首页 (171 bytes) () 05/15/2024 postreply 19:43:29

我在丹麦 -MLMM179900- 给 MLMM179900 发送悄悄话 MLMM179900 的博客首页 (96 bytes) () 05/15/2024 postreply 21:29:03

请您先登陆,再发跟帖!