我曾经在硅谷帮一个由法文学校转为国际学校的图书馆整理新到的中文书,有2岸3地的书,将近60%都是从其它语种翻译成中文的!! 当时我就和校长说了这个情况,连教颜色的书都是翻译书,简直岂有此理!2岸3地情况差不多。我当时提议他们去新加坡看看,
是的,中文儿童读物很匮乏。
所有跟帖:
• 我觉得这首先是因为汉语的特殊性。 -军大衣- ♀ (597 bytes) () 02/11/2017 postreply 13:13:32
我曾经在硅谷帮一个由法文学校转为国际学校的图书馆整理新到的中文书,有2岸3地的书,将近60%都是从其它语种翻译成中文的!! 当时我就和校长说了这个情况,连教颜色的书都是翻译书,简直岂有此理!2岸3地情况差不多。我当时提议他们去新加坡看看,
• 我觉得这首先是因为汉语的特殊性。 -军大衣- ♀ (597 bytes) () 02/11/2017 postreply 13:13:32
WENXUECITY.COM does not represent or guarantee the truthfulness, accuracy, or reliability of any of communications posted by other users.
Copyright ©1998-2024 wenxuecity.com All rights reserved. Privacy Statement & Terms of Use & User Privacy Protection Policy