就是有的字句从字面上理解,是可以因为被异教徒宗教迫害而杀人的。同时又有字句是提倡和平的。

来源: console 2015-11-19 19:11:13 [] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (0 bytes)
回答: 都断掉了,你给总结下吧。禾口2015-11-19 18:59:23

所有跟帖: 

谢谢,这又要理解什么是宗教迫害了。 -禾口- 给 禾口 发送悄悄话 禾口 的博客首页 (179 bytes) () 11/19/2015 postreply 19:18:10

原句是for persecution is worse than slaughter., 宗教迫害是我理解的. -console- 给 console 发送悄悄话 (713 bytes) () 11/19/2015 postreply 19:32:10

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”