再婚对孩子是个major life event,这个跟原生家庭是不一样的。

来源: Kamioka 2013-08-19 09:31:31 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (2521 bytes)

http://www.medscape.com/viewarticle/405852_7

Remarriage

One half of divorced persons remarry within 5 years.[7] Whether one calls them stepfamilies, blended families, or reconstituted families, remarriage is not a recreation of the two-parent family; it is another major life transition for the family. There are ex-spouses, grandparents, kids that did not grow up together who are now expected to behave as brothers and sisters, rearranged birth orders, and perhaps babies of the new union. There are children with multiple parents under the same roof trying to form a single unit. Visitation with the noncustodial parent means that children will be coming and going, making it tough to keep track of who will be where for dinner on the weekends.

There are the inevitable problems, such as how to refer to grandparents, cousins, aunts, and uncles from the family of the ex-spouse and the family of the new spouse. The boundaries of what we traditionally consider family blur, if not dissolve completely. No one has developed a template for adapting to all these sudden changes.

A collection of studies analyzed in Furstenberg's Remarriage and Step-parenting showed that stepfathers are well accepted by younger children when the mother is the custodial parent, but stepfathers might have problems with older children. Boys' difficulties frequently decrease when a male adult is added to the household, but girls react poorly.[7] Stepmothers in the noncustodial father's household integrate easily by becoming a friend to the children, but when a custodial father remarries, the problems for the stepmother can be considerable.[13] The children, especially older children, might not accept her or recognize her authority. They resent her, and if she dares to bear children with their father, they resent the babies, too. This phenomenon is not new. Centuries-old fables describe the evil stepmother and the resentment shown to her in the father's household.

所有跟帖: 

下次你加个Google translator的link好不好,方便群众~~~ -糖果果- 给 糖果果 发送悄悄话 糖果果 的博客首页 (0 bytes) () 08/19/2013 postreply 09:35:08

你不在英语国家? -MJ2001- 给 MJ2001 发送悄悄话 MJ2001 的博客首页 (0 bytes) () 08/19/2013 postreply 09:41:15

这里看到英文就不读的肯定不是一个两个。你真烦~~~ -糖果果- 给 糖果果 发送悄悄话 糖果果 的博客首页 (0 bytes) () 08/19/2013 postreply 09:47:26

试了下Google translator觉得翻得很生涩(见内),还不如看原文呢。 -Kamioka- 给 Kamioka 发送悄悄话 Kamioka 的博客首页 (3971 bytes) () 08/19/2013 postreply 09:55:40

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”