大陆版更糟。看英文媒体啊!中文媒体经常翻译错误也不知是有意还是无意,自媒体一般缺乏专业训练常把评论和报道混在一起。

来源: Porcelana 2021-11-09 06:40:22 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 0 次 (0 bytes)
本文内容已被 [ Porcelana ] 在 2021-11-09 06:41:51 编辑过。如有问题,请报告版主或论坛管理删除.

所有跟帖: 

中文媒体无论是台湾的或大陆的通常用亚洲的社会习惯来解读欧美的新闻,结果经常就是错得十万八千里。 -Porcelana- 给 Porcelana 发送悄悄话 Porcelana 的博客首页 (0 bytes) () 11/09/2021 postreply 06:44:46

不是每个人有你这英文水平!与其看英文的一知半解,倒不如看看翻译成中文的?就算这翻译错的十万八千里,至少看的懂! -hhtt- 给 hhtt 发送悄悄话 hhtt 的博客首页 (0 bytes) () 11/09/2021 postreply 06:49:00

哈哈。。笑死不偿命! -桃子苹果- 给 桃子苹果 发送悄悄话 桃子苹果 的博客首页 (0 bytes) () 11/09/2021 postreply 07:15:56

哈哈哈哈哈哈 -Shanghaigirl98- 给 Shanghaigirl98 发送悄悄话 (0 bytes) () 11/09/2021 postreply 07:33:47

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”