这个说法很常用啊,

来源: 桃子苹果 2021-11-03 10:12:44 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 0 次 (130 bytes)

在公司上班请长假,除了病假,通常就是 leave of absence。有些带薪,通常都不带薪。。 

所有跟帖: 

按这个句式应该说leave of absence due to sickness. Blah blah blah :) -purple123- 给 purple123 发送悄悄话 purple123 的博客首页 (0 bytes) () 11/03/2021 postreply 10:20:46

和健康有关的一般不会说。会用这些模糊的语言 -julie116- 给 julie116 发送悄悄话 julie116 的博客首页 (0 bytes) () 11/03/2021 postreply 10:28:06

对。外加各种burnout -purple123- 给 purple123 发送悄悄话 purple123 的博客首页 (0 bytes) () 11/03/2021 postreply 10:37:52

就是事假,不需说明具体事的假。 -桃子苹果- 给 桃子苹果 发送悄悄话 桃子苹果 的博客首页 (0 bytes) () 11/03/2021 postreply 10:32:56

对。 -purple123- 给 purple123 发送悄悄话 purple123 的博客首页 (0 bytes) () 11/03/2021 postreply 10:36:31

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”