香港人拼法是 LAU,比如 声入人心里的 刘宪华, 英文名是 henry Lau ---GZ 大姐知道的
而台湾人 多把 刘 拼成 Lou
香港人拼法是 LAU,比如 声入人心里的 刘宪华, 英文名是 henry Lau ---GZ 大姐知道的
而台湾人 多把 刘 拼成 Lou
• 去Google 了一下, 你是对的, LOU 就是楼姓,或娄姓。 所以应该是国语的音译。 LAU才是刘姓的香港音译 -gzlady- ♀ (91 bytes) () 05/22/2019 postreply 13:24:40
• 哈,不是啦。他是“出品人”。你说你是女中音还让我好崇拜的。 -Laoxisi- ♂ (0 bytes) () 05/22/2019 postreply 21:55:07
• 哈哈, 我是说我的音域应该是中音, 就是假如我唱歌的话应该唱中音, 那是懂音乐的人鉴定的。 但我不会唱歌的, 要唱也唱得难听。 -gzlady- ♀ (0 bytes) () 05/23/2019 postreply 08:12:12