好奇的问一下关于陷饼的理解

来源: dress123 2017-04-24 09:32:31 [] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (116 bytes)

所谓的陷饼是干某些职业的人还是对方比自己收入大于多少倍的都统称为陷饼?

所有跟帖: 

哈哈哈, 我看成陷阱了, 正想回答, 原来你在问馅餅的事 -gzlady- 给 gzlady 发送悄悄话 gzlady 的博客首页 (31 bytes) () 04/24/2017 postreply 09:35:23

co:我还纳闷一下~~ -shiranle- 给 shiranle 发送悄悄话 (0 bytes) () 04/24/2017 postreply 09:37:30

:))) -gzlady- 给 gzlady 发送悄悄话 gzlady 的博客首页 (0 bytes) () 04/24/2017 postreply 09:38:57

也算我一个。 -iamxixi- 给 iamxixi 发送悄悄话 (0 bytes) () 04/24/2017 postreply 09:52:05

理解为高攀了就行(相对你本人来说) -shiranle- 给 shiranle 发送悄悄话 (0 bytes) () 04/24/2017 postreply 09:38:24

三个字 -桃花好运- 给 桃花好运 发送悄悄话 (20 bytes) () 04/24/2017 postreply 09:38:54

怎么衡量富? -dress123- 给 dress123 发送悄悄话 (0 bytes) () 04/24/2017 postreply 09:40:19

据说收入是 -桃花好运- 给 桃花好运 发送悄悄话 (35 bytes) () 04/24/2017 postreply 09:42:52

那假如我是零收入呢? -螺丝螺帽- 给 螺丝螺帽 发送悄悄话 螺丝螺帽 的博客首页 (0 bytes) () 04/24/2017 postreply 09:52:05

老公直接晋级高富帅! -iamxixi- 给 iamxixi 发送悄悄话 (0 bytes) () 04/24/2017 postreply 09:54:14

LOL, 你们也太搞笑了吧 -dress123- 给 dress123 发送悄悄话 (0 bytes) () 04/24/2017 postreply 09:55:07

嗯, 我也觉得我找到馅餅了啊 -gzlady- 给 gzlady 发送悄悄话 gzlady 的博客首页 (69 bytes) () 04/24/2017 postreply 10:05:08

你老公收入就是无穷大,你开心吧。。。 -桃花好运- 给 桃花好运 发送悄悄话 (0 bytes) () 04/24/2017 postreply 10:25:11

你就是馅饼,难度太大。。 -拓跋丝瓜- 给 拓跋丝瓜 发送悄悄话 拓跋丝瓜 的博客首页 (0 bytes) () 04/24/2017 postreply 09:59:21

丝瓜又来打击我了 -dress123- 给 dress123 发送悄悄话 (0 bytes) () 04/24/2017 postreply 10:06:30

鳄鱼真是高帅富,教科书版的~~~ -CuteName- 给 CuteName 发送悄悄话 (0 bytes) () 04/24/2017 postreply 10:14:27

不是鳄鱼 :) -dress123- 给 dress123 发送悄悄话 (0 bytes) () 04/24/2017 postreply 10:24:41

别找这种。。 -拓跋丝瓜- 给 拓跋丝瓜 发送悄悄话 拓跋丝瓜 的博客首页 (0 bytes) () 04/24/2017 postreply 10:28:36

Why? -dress123- 给 dress123 发送悄悄话 (0 bytes) () 04/24/2017 postreply 10:33:54

找馅饼还不如自己努力成馅饼 -ebfc1234- 给 ebfc1234 发送悄悄话 ebfc1234 的博客首页 (0 bytes) () 04/24/2017 postreply 11:35:08

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”