周五,华尔街主要股指小幅上涨,投资者正在消化一份延后公布的通胀报告,并据此重新调整对美联储政策路径的预期。
-摘自路透社12/05新闻
Wall Street's main indexes edged higher on Friday as investors digested a long-delayed inflation report and recalibrated expectations for the Federal Reserve's policy path.
周五,华尔街主要股指小幅上涨,投资者正在消化一份延后公布的通胀报告,并据此重新调整对美联储政策路径的预期。
-摘自路透社12/05新闻
Wall Street's main indexes edged higher on Friday as investors digested a long-delayed inflation report and recalibrated expectations for the Federal Reserve's policy path.
•
Morning暖冬!Got market info from 投坛 & 财坛 these days. & Yes,
-最西边的岛上-
♀
(0 bytes)
()
12/05/2025 postreply
09:37:24
•
inflation has big impact on the market & everyone's life.
-最西边的岛上-
♀
(0 bytes)
()
12/05/2025 postreply
09:39:16
•
Thanks西岛 for your support. I almost forgot:)
-暖冬cool夏-
♀
(0 bytes)
()
12/05/2025 postreply
10:05:43
•
欢迎暖冬MM回来!Happy birthday to u,Sagittarius:)
-妖妖灵-
♀
(0 bytes)
()
12/05/2025 postreply
09:39:27
•
Thank you,妖mm,for remembering my star.Not yet though. Coming
-暖冬cool夏-
♀
(0 bytes)
()
12/05/2025 postreply
10:07:19
•
谢谢暖冬老师出题。交作业。 :D
-JoyAnna.-
♀
(680 bytes)
()
12/05/2025 postreply
12:34:27
•
JoyAnna好译!通句流畅准确,用词到位!多谢参与!
-暖冬cool夏-
♀
(0 bytes)
()
12/05/2025 postreply
14:41:36
•
交作业。欢迎暖冬回来!周末愉快!
-godog-
♂
(194 bytes)
()
12/05/2025 postreply
13:31:40
•
谢谢Go兄!你译得非常好,流畅无误,接近原文!周末快乐!
-暖冬cool夏-
♀
(0 bytes)
()
12/05/2025 postreply
14:43:47
•
Homework. 欢迎暖冬归来,周末愉快!
-方外居士-
♂
(750 bytes)
()
12/05/2025 postreply
15:23:31
•
方兄好久不见啊~ ~
-JoyAnna.-
♀
(42 bytes)
()
12/05/2025 postreply
16:19:52
•
多谢乔安问候,周末愉快!
-方外居士-
♂
(50 bytes)
()
12/05/2025 postreply
18:34:22
•
谢方兄!赞方兄好译,通顺流畅,好!周末快乐!
-暖冬cool夏-
♀
(106 bytes)
()
12/05/2025 postreply
17:04:26
•
多谢暧冬指点,非常好!
-方外居士-
♂
(0 bytes)
()
12/05/2025 postreply
18:35:04
•
不客气啊,方兄,你已经译得很好了!
-暖冬cool夏-
♀
(0 bytes)
()
12/05/2025 postreply
22:34:35
•
学习了edged higher 略有上涨,好地道啊。 recalibrate 重新调整。小词儿用得真漂亮
-妖妖灵-
♀
(0 bytes)
()
12/06/2025 postreply
14:10:51
•
why "long-delayed"? Is "delayed" more accurate?
-speaknicely-
♂
(0 bytes)
()
12/06/2025 postreply
18:23:00
•
“long-delayed” means “delayed for a long time”
-妖妖灵-
♀
(0 bytes)
()
12/06/2025 postreply
22:40:05
•
only 延后 in the original Chinese text.
-speaknicely-
♂
(45 bytes)
()
12/07/2025 postreply
18:11:46
•
呃,理解~在这里是反向思维。是主持人自己根据原版英文翻译成中文给大家出题。目的是根据最后的英文答案学习地道的英文表达方法
-妖妖灵-
♀
(0 bytes)
()
12/07/2025 postreply
20:16:46
WENXUECITY.COM does not represent or guarantee the truthfCCPA ulness, accuracy, or reliability of any of communications posted by other users.
Copyright ©1998-2025 wenxuecity.com All rights reserved. Privacy Statement & Terms of Use & User Privacy Protection Policy