英译汉

本帖于 2022-02-04 15:54:53 时间, 由普通用户 疏影笑寒 编辑
回答: 汉译英疏影笑寒2022-02-04 14:49:20

成千上万颗繁星照亮夜空

独一无二的太阳温暖白昼

叱咤风云的世界与太阳生死相伴

情感情绪想法思想千变万化

心却唯我独尊一览纵山小

无爱的人生暗无天日,爱走心去了

 

 

所有跟帖: 

英译汉简化一下 -疏影笑寒- 给 疏影笑寒 发送悄悄话 疏影笑寒 的博客首页 (194 bytes) () 02/04/2022 postreply 15:51:04

很有心,very good。 -AP33912- 给 AP33912 发送悄悄话 AP33912 的博客首页 (0 bytes) () 02/04/2022 postreply 16:05:00

谢谢AP大帅哥的鼓励! -疏影笑寒- 给 疏影笑寒 发送悄悄话 疏影笑寒 的博客首页 (0 bytes) () 02/04/2022 postreply 16:29:38

请您先登陆,再发跟帖!