好美的诗!

回答: 求将Windflowers翻译为中文?陶陶三2021-10-05 18:50:31

风花
父亲告诉我
不要靠近它们
他说一直害怕它们
害怕它们会把他吹走


风花
我等不及去触摸它们
去闻它们的香味
紧紧地握着它们
我无法逃离


它们甜蜜的芳香
消失得无影无踪
像水蒸汽
消失在沙漠里


要小心啊,儿子


风花
它们的美俘获每个

逗留在附近的
爱做梦的年轻的灵魂
 

古老的风花,我爱你

所有跟帖: 

很浓烈,有迷幻~~~ -陶陶三- 给 陶陶三 发送悄悄话 陶陶三 的博客首页 (0 bytes) () 10/06/2021 postreply 10:26:06

是啊,这花有毒,要远离:)你自己的版本呢? -甜虫虫- 给 甜虫虫 发送悄悄话 甜虫虫 的博客首页 (0 bytes) () 10/06/2021 postreply 10:33:24

我再看几个版本先。我自己的,只起了第一句:风彼花兮。 -陶陶三- 给 陶陶三 发送悄悄话 陶陶三 的博客首页 (0 bytes) () 10/06/2021 postreply 10:42:58

看来是是诗经体:) 期待! -甜虫虫- 给 甜虫虫 发送悄悄话 甜虫虫 的博客首页 (0 bytes) () 10/06/2021 postreply 10:58:22

请您先登陆,再发跟帖!