为何将Escort译为“一路培养”?不能直译为“引入“、“带入“ 或者 ”护送“之类吗?

来源: 很有新意 2017-07-28 17:00:05 [] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (0 bytes)
回答: Escort水中捞月2017-07-27 04:17:06

加跟帖:

  • 标题:
  • 内容(可选项): [所见即所得|预览模式] [HTML源代码] [如何上传图片] [怎样发视频] [如何贴音乐]