这么快就好了。当我比较原文和你的翻译,某些用词的差别,其实是我没有译准确

比如highest我应该译成无上的或至上的就更贴切

所有跟帖: 

你的中译不是为回翻而作,译成这样已经够准确的了。 -肖庄- 给 肖庄 发送悄悄话 肖庄 的博客首页 (472 bytes) () 12/28/2015 postreply 21:47:52

请您先登陆,再发跟帖!