中国通(指老外)怎么翻译比较好?

来源: 淡淡奶茶香 2014-05-18 19:12:58 [] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (99 bytes)
本文内容已被 [ 淡淡奶茶香 ] 在 2014-05-21 20:18:06 编辑过。如有问题,请报告版主或论坛管理删除.
对中国文化历史自然有着渊博的知识,profound knowledge or in depth knowledge ? 

所有跟帖: 

acumen -may1995- 给 may1995 发送悄悄话 may1995 的博客首页 (0 bytes) () 05/18/2014 postreply 20:55:18

http://en.m.wikipedia.org/wiki/China_Hands -Marauders- 给 Marauders 发送悄悄话 (0 bytes) () 05/18/2014 postreply 21:16:17

Thanks! -淡淡奶茶香- 给 淡淡奶茶香 发送悄悄话 (3 bytes) () 05/19/2014 postreply 04:27:03

Thank for sharing then link (^_^*) -京燕花园- 给 京燕花园 发送悄悄话 京燕花园 的博客首页 (0 bytes) () 05/19/2014 postreply 09:56:19

China expert? -冲浪潜水员- 给 冲浪潜水员 发送悄悄话 冲浪潜水员 的博客首页 (0 bytes) () 05/20/2014 postreply 01:42:55

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”