莎士比亚《Venus and Adonis》翻译 - 054

本帖于 2012-10-06 15:35:25 时间, 由版主 林贝卡 编辑

His testy master goeth about to take him;

When, lo, the unback'd breeder, full of fear,

Jealous of catching, swiftly doth forsake him,

With her the horse, and left Adonis there:

As they were mad, unto the wood they hie them,

Out-stripping crows that strive to over-fly them.

 

急躁骑士欲服駹;

駳骒见之心大恐,

不愿被服速去郎,

牡牝共去美男痛:

藏身林中骘骒狂,

骈驰如飞乌鸦忙。

 

 

 

所有跟帖: 

谢连载,周末好。 -祤湫霖- 给 祤湫霖 发送悄悄话 祤湫霖 的博客首页 (0 bytes) () 10/05/2012 postreply 08:34:26

请您先登陆,再发跟帖!