*=*=* 《每日一句汉译英》 *=*=*

来源: EnLearner 2012-08-08 20:40:46 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (1201 bytes)
本文内容已被 [ EnLearner ] 在 2012-08-09 15:55:15 编辑过。如有问题,请报告版主或论坛管理删除.

请把下面的汉语翻译成英文:

作为泳池中距离最长的比赛,1,500米自由泳是考验选手耐力的一块试金石。孙杨此次打破了自己去年在世界游泳锦标赛上创造的14分34秒14的世界纪录。在去年的世界锦标赛上,孙杨打破了澳大利亚游泳名将哈克特(Grant Hackett)保持了10年之久的纪录。

 

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

昨天《每日一句汉译英》英语原文:

请把下面的汉语翻译成一句英文:

《蝙蝠侠:黑暗骑士崛起》(The Dark Knight Rises)成功抵挡住了新片发起的挑战,连续第三个周末排在票房榜首位。

英语原文:

'The Dark Knight Rises' fended off competition by new releases to remain dominant for the third consecutive weekend.

fend off [phrasal verb]
fend off (someone or something)orfend (someone or something) off: to defend yourself against (someone or something)

▪ They succeeded in fending off the attack/attackers.
▪ They have had to fend off allegations of voter fraud.

 

 

 

 

所有跟帖: 

回复:*=*=* 《每日一句汉译英》 *=*=* -tingfeng- 给 tingfeng 发送悄悄话 (18905 bytes) () 08/09/2012 postreply 14:01:27

my -newton123- 给 newton123 发送悄悄话 newton123 的博客首页 (570 bytes) () 08/09/2012 postreply 19:34:42

《每日一句汉译英》英语原文 -EnLearner- 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (1312 bytes) () 08/09/2012 postreply 19:56:58

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”