*=*=* 《每日一句汉译英》 *=*=*

来源: EnLearner 2012-08-01 20:01:54 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (1463 bytes)
本文内容已被 [ EnLearner ] 在 2012-08-02 10:29:05 编辑过。如有问题,请报告版主或论坛管理删除.

请把下面的汉语翻译成一句英文:

受伦敦夏季奥运会以及前不久美国科罗拉多州奥罗拉市影院枪击惨案的影响,北美票房收入不尽人意,但观众仍为一睹《黑暗骑士崛起》(The Dark Knight Rises)而排队购票。

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

昨天《每日一句汉译英》英语原文:

请把下面的汉语翻译成英文:

悠闲和放松是培养创造力的极其重要的养分。克雷德(Tim Kreider)这样说道,“历史上有各种充满了灵感的故事,它们往往在闲散时刻和睡梦之中迸发出来的。”

《每日一句汉译英》英语原文:

Taking time to relax and unwind is extremely important for nurturing one's creativity. 'History is full of stories of inspirations that come in idle moments and dreams,' he says.

 

un·wind /ˌʌnˈwaɪnd/ verb
un·winds; un·wound /-ˈwaʊnd/ un·wind·ing

1: to move the end of something (such as a piece of string) that is wound in a roll, coil, etc., so that it becomes straight [+ obj]
▪ She unwound some thread from the spool. [no obj]
▪ The fishing line unwound quickly.

2 [no obj] : to relax and stop thinking about work, problems, etc.
▪ I wanted to unwind after a hard day.

 

 

 

所有跟帖: 

回复:*=*=* 《每日一句汉译英》 *=*=* -newton123- 给 newton123 发送悄悄话 newton123 的博客首页 (404 bytes) () 08/02/2012 postreply 00:11:57

Thanks YuGong! -同学小薇- 给 同学小薇 发送悄悄话 同学小薇 的博客首页 (420 bytes) () 08/02/2012 postreply 12:52:04

You're welcome. -EnLearner- 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (0 bytes) () 08/02/2012 postreply 20:12:16

谢谢愚公! -~叶子~- 给 ~叶子~ 发送悄悄话 ~叶子~ 的博客首页 (0 bytes) () 08/02/2012 postreply 13:36:27

谢谢~叶子~ ! -EnLearner- 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (0 bytes) () 08/02/2012 postreply 20:12:46

《每日一句汉译英》英语原文 -EnLearner- 给 EnLearner 发送悄悄话 EnLearner 的博客首页 (552 bytes) () 08/02/2012 postreply 20:01:25

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”