就是原作者要表达的意思也放弃,是这样吗? 恕我愚钝,我不懂音韵也不能领会您的话。

来源: sportwoman 2012-07-19 17:40:54 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (0 bytes)
本文内容已被 [ sportwoman ] 在 2012-07-19 20:51:43 编辑过。如有问题,请报告版主或论坛管理删除.

所有跟帖: 

暂时理解为:音律都对好了,剩下的词爱咋咋地。lol -sportwoman- 给 sportwoman 发送悄悄话 sportwoman 的博客首页 (0 bytes) () 07/19/2012 postreply 17:44:17

别笑岔了气!想咋地就咋地,也得有人喜欢你的内容。 -李唐- 给 李唐 发送悄悄话 李唐 的博客首页 (0 bytes) () 07/19/2012 postreply 18:23:41

内容嘛设在靠谱范围内而且要符合广大群众的品味,要是懂欣赏的是极少数人,那么歌者是艺术家,译者是翻译家兼艺术家。 -sportwoman- 给 sportwoman 发送悄悄话 sportwoman 的博客首页 (0 bytes) () 07/19/2012 postreply 18:43:03

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”