本来想让你帮我把中文润色一下

本帖于 2010-06-20 09:24:36 时间, 由版主 林贝卡 编辑

我想你很忙。就算了。就接着自己英译了。
我写这个时候,还想起来,两年前你还曾经帮我翻译了一段我的一个祝愿诗歌,因为写的不好,我就没让你继续。可能你忘了。谢谢。

所有跟帖: 

宝贝,我真忘了。你翻译的很流畅。 -bearsback- 给 bearsback 发送悄悄话 bearsback 的博客首页 (0 bytes) () 06/19/2010 postreply 19:08:24

hmm,我能感觉你忘了。hehe。我的直觉经常很灵。:):) -戏雨飞鹰- 给 戏雨飞鹰 发送悄悄话 戏雨飞鹰 的博客首页 (0 bytes) () 06/19/2010 postreply 19:23:00

宝贝 -bearsback- 给 bearsback 发送悄悄话 bearsback 的博客首页 (45 bytes) () 06/19/2010 postreply 19:27:11

真酸。 -小谋- 给 小谋 发送悄悄话 小谋 的博客首页 (0 bytes) () 06/20/2010 postreply 10:53:15

哈哈,只能说明您来美坛太不够频繁了:) -lilac09- 给 lilac09 发送悄悄话 lilac09 的博客首页 (0 bytes) () 06/20/2010 postreply 11:45:02

回复: -鸣个不平- 给 鸣个不平 发送悄悄话 鸣个不平 的博客首页 (28 bytes) () 06/20/2010 postreply 11:55:56

哈哈,小谋你真逗。 -灰衣人- 给 灰衣人 发送悄悄话 灰衣人 的博客首页 (0 bytes) () 06/20/2010 postreply 17:21:24

小谋,我想你了。 -戏雨飞鹰- 给 戏雨飞鹰 发送悄悄话 戏雨飞鹰 的博客首页 (0 bytes) () 06/20/2010 postreply 20:42:13

请您先登陆,再发跟帖!