如何形象地翻译 '我心一横',用一个词,或一个短语.
所有跟帖:
•
How about "Go For Broke" 即孤注一掷 [来源:含娜]
-任我为-
♂
(0 bytes)
()
01/09/2010 postreply
18:41:07
•
嗯...Thanks! any 再狠点?
-262-
♂
(0 bytes)
()
01/09/2010 postreply
18:48:48
•
还要狠点? come in~~~
-lilac09-
♀
(236 bytes)
()
01/09/2010 postreply
19:05:26
•
挖! 掘地都很精彩! 还有吗? 人性贪婪呀...
-262-
♂
(0 bytes)
()
01/09/2010 postreply
19:45:20
•
这个问题使我想到了一个古老问题
-bearsback-
♂
(203 bytes)
()
01/09/2010 postreply
19:04:14
•
说的太对了:中英不是两种一对一的语言。我的英语之所以
-戏雨飞鹰-
♀
(84 bytes)
()
01/09/2010 postreply
20:21:42
•
sweetie, why do you harden your heart towards my love?
-bearsback-
♂
(43 bytes)
()
01/09/2010 postreply
20:50:48
•
'Shoot Em Up'! Thanks all, I probably will use this one, reason.
-262-
♂
(177 bytes)
()
01/09/2010 postreply
21:31:08
•
be careful. 'Shoot Em Up' has been a name of film released in 0
-戏雨飞鹰-
♀
(199 bytes)
()
01/10/2010 postreply
07:22:32
•
thanks,got it from Google after I posted Shoot Em Up,now need s
-262-
♂
(47 bytes)
()
01/10/2010 postreply
10:12:32