这版读起来挺顺的,

本帖于 2009-09-29 06:02:32 时间, 由版主 林贝卡 编辑

快赶上你当年的《鹊桥仙》了。

中文有一处不太明白:“景仰人民水御舟”里的“景仰”跟后边半句间的关系是怎样的?

十分想念你们几位。前些天跑到INTERNUTS的窝里去打了个招呼,想用同样的办法跟YOUARESMART问声好,未果;LORDSETH也失踪了。当年老宋和一语的对话,我在一边听着,怯生生不敢造次,读了他们那么多好文章,却连个“谢”字都没敢上去说一声。为此事,我在心里自责多日了,想必他们是被我当时叽叽喳喳的噪音给烦跑的。

幸亏你和飞鹰偶尔回来,SETH 的 EVIL TWIN 也时有光顾,多少让人感觉今天跟昨天还有联系。

唉,人老了,无可救药地念旧!

中秋快乐!

所有跟帖: 

谢谢北二。 -李唐- 给 李唐 发送悄悄话 李唐 的博客首页 (691 bytes) () 09/25/2009 postreply 12:06:37

是读了这篇文章后的灵感,写出第五六句。 -李唐- 给 李唐 发送悄悄话 李唐 的博客首页 (7337 bytes) () 09/25/2009 postreply 12:18:34

是我没表达好。 -北京二号- 给 北京二号 发送悄悄话 北京二号 的博客首页 (444 bytes) () 09/25/2009 postreply 14:26:39

按大意和上面的简谱,对上音节(没看口型),可唱唱试试。 -李唐- 给 李唐 发送悄悄话 李唐 的博客首页 (486 bytes) () 09/25/2009 postreply 19:40:25

收存了,正在学习。 -北京二号- 给 北京二号 发送悄悄话 北京二号 的博客首页 (30 bytes) () 09/25/2009 postreply 20:01:57

请您先登陆,再发跟帖!