美國人自己并不一定能夠從專業語言學的角度分析自己的語言

您見過幫助美國人發音的美式“音標”嗎?精確性不高。所以這個東西還是不要相信所有人。Anyway, 您講的情況的確是[ae]的音沒錯

所有跟帖: 

谢谢你的答复。 -blueswan- 给 blueswan 发送悄悄话 blueswan 的博客首页 (80 bytes) () 09/18/2009 postreply 22:36:42

回复:谢谢你的答复。 -北京二号- 给 北京二号 发送悄悄话 北京二号 的博客首页 (74 bytes) () 09/18/2009 postreply 22:41:54

嗯,二姐,哪壶不开你提哪壶,让妹妹继续努力吧! -blueswan- 给 blueswan 发送悄悄话 blueswan 的博客首页 (0 bytes) () 09/18/2009 postreply 22:45:34

严师出高徒啊。 :-) -YuGong- 给 YuGong 发送悄悄话 YuGong 的博客首页 (0 bytes) () 09/18/2009 postreply 22:54:35

还严“师”呢,知道swan qqh里跟我说什么吗? -北京二号- 给 北京二号 发送悄悄话 北京二号 的博客首页 (104 bytes) () 09/18/2009 postreply 22:59:58

回复:还严“师”呢,知道swan qqh里跟我说什么吗? -Mosical- 给 Mosical 发送悄悄话 Mosical 的博客首页 (50 bytes) () 09/18/2009 postreply 23:06:02

二姐,咱姐俩的事,你怎么能向外说呢?:) -blueswan- 给 blueswan 发送悄悄话 blueswan 的博客首页 (18 bytes) () 09/18/2009 postreply 23:10:07

对不起对不起,是我失言。 -北京二号- 给 北京二号 发送悄悄话 北京二号 的博客首页 (82 bytes) () 09/18/2009 postreply 23:27:20

呵呵, -blueswan- 给 blueswan 发送悄悄话 blueswan 的博客首页 (0 bytes) () 09/18/2009 postreply 23:35:36

下不为例,如若再犯,罚听我的英语30遍!折磨死你了:) -blueswan- 给 blueswan 发送悄悄话 blueswan 的博客首页 (0 bytes) () 09/18/2009 postreply 23:36:31

是呀,老师是赶马不赶羊的:) -blueswan- 给 blueswan 发送悄悄话 blueswan 的博客首页 (0 bytes) () 09/18/2009 postreply 23:07:09

这句写的很有哲理 -billnet- 给 billnet 发送悄悄话 billnet 的博客首页 (35 bytes) () 09/19/2009 postreply 05:57:48

谢谢鼓励。老师赶马是因为马还算是可教的。欢迎帮我进步! -blueswan- 给 blueswan 发送悄悄话 blueswan 的博客首页 (0 bytes) () 09/19/2009 postreply 15:01:58

相信應該就是個人的口音了。每個人對某些單詞的發音都有不同 -SMERSH- 给 SMERSH 发送悄悄话 (411 bytes) () 09/19/2009 postreply 10:06:32

最后兩個引號里有F-word被河蟹了 -SMERSH- 给 SMERSH 发送悄悄话 (0 bytes) () 09/19/2009 postreply 10:09:58

我现在也相信是这样子了。看样子大家还是一直认为字典 -blueswan- 给 blueswan 发送悄悄话 blueswan 的博客首页 (8 bytes) () 09/19/2009 postreply 15:02:55

倒不是字典不字典,關鍵是看自己住哪兒講哪的方言 -SMERSH- 给 SMERSH 发送悄悄话 (0 bytes) () 09/19/2009 postreply 15:51:37

请您先登陆,再发跟帖!