应----From sky to window

Yesterday, I found a master calligraphy piece consists of clouds, a character of "应".
I recalled that in 1927, my grandfather disputed with a professor regarding of that "Xinhai Revolution" is not a revolution, translating Mr. Shao Lizi's idea, said that the definition of revolution is, by example of “汤武革命, 顺天应人”, is 顺天应人, responding to the will of the people, thus, Xinhai Revolution is indeed a true revolution. The Russian professor only smiled.

And I serched google finding this news:
微软发布全新中文搜索品牌“必应”--bing.com.cn

所有跟帖: 

读人胸:你能张贴该书法作品ma? -任我为- 给 任我为 发送悄悄话 任我为 的博客首页 (0 bytes) () 08/19/2009 postreply 13:26:56

typo: 兄 -任我为- 给 任我为 发送悄悄话 任我为 的博客首页 (0 bytes) () 08/19/2009 postreply 13:28:26

Ren: Thanks! I didn't take a picture, I could though. -走马读人- 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (177 bytes) () 08/19/2009 postreply 13:40:11

嘿嘿, -梅石莹玉- 给 梅石莹玉 发送悄悄话 梅石莹玉 的博客首页 (12 bytes) () 08/19/2009 postreply 16:33:50

回复:嘿嘿, -任我为- 给 任我为 发送悄悄话 任我为 的博客首页 (8 bytes) () 08/19/2009 postreply 17:37:40

回复:应----From sky to window -走马读人- 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (4602 bytes) () 08/19/2009 postreply 14:23:57

请您先登陆,再发跟帖!