目前我还是会专注于近体诗的写作,直到有足够多的好作品来支撑自己的风格,然后会转回到纯粹英诗或者现代汉诗的创作。

来源: godog 2024-02-19 17:08:38 [] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (0 bytes)

所有跟帖: 

不用转,齐头并进啊。同一个画面,一个写七绝,一个写英文诗。不要后者翻译前者,后者不需要把所有七绝里的元素都翻译出来~ -妖妖灵- 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (0 bytes) () 02/19/2024 postreply 17:56:49

在两个不同的语感、语境之间快速换来换去,想都达到高水平的创作,太难了,以前没有人做到,我也很难做到。 -godog- 给 godog 发送悄悄话 (0 bytes) () 02/19/2024 postreply 19:51:55

还是沉浸在一个里,做到极致以后,再换到另一个吧。目前写英文的就只当是练英文吧。 -godog- 给 godog 发送悄悄话 (0 bytes) () 02/19/2024 postreply 19:54:26

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”