@小西,@godog 谢谢非常好的建议。用lover 1)主要考虑押mother的韵,2)lover(爱人)也有

来源: 万湖小舟 2024-01-27 20:21:14 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (0 bytes)
回答: 《Who Makes Me Forget My Age?》万湖小舟2024-01-27 10:36:35

所有跟帖: 

spouse 的意思。当然英语里lover也有情人的意思,可能这就是godog说的negative 的意思。英语有些意思 -万湖小舟- 给 万湖小舟 发送悄悄话 万湖小舟 的博客首页 (0 bytes) () 01/27/2024 postreply 20:26:11

为何lspouse和componion字面上没有love的身影。中文也类似,妻子,伴侣字面上也都没有情的身影。 -万湖小舟- 给 万湖小舟 发送悄悄话 万湖小舟 的博客首页 (0 bytes) () 01/27/2024 postreply 20:39:26

再谢小西和godog. -万湖小舟- 给 万湖小舟 发送悄悄话 万湖小舟 的博客首页 (0 bytes) () 01/27/2024 postreply 20:40:26

小舟,用spouse可以和students押韵。根据我对你的这首诗的理解,伴侣就是wife, 所以用spouse更合适。 -CBA7- 给 CBA7 发送悄悄话 CBA7 的博客首页 (0 bytes) () 01/27/2024 postreply 20:56:39

对自由诗而言,不要求押韵,不必为了押韵而选用容易引起读者误解的词语。 -CBA7- 给 CBA7 发送悄悄话 CBA7 的博客首页 (0 bytes) () 01/27/2024 postreply 21:01:15

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”