译得很流畅,引号里的句式很好,

本帖于 2024-01-27 07:41:00 时间, 由普通用户 godog 编辑
回答: 交作业。 谢Go兄!周末快乐!暖冬cool夏2024-01-26 22:53:15

不过引号里的句子需要稍微修改一下,不然动词hit的主语就成了plummet, 可以修改如下,"Trees are like safety airbags that stopped it from hitting the ground hard", 这里it指door plug, 从语境中可以推出,所以不需要重复。另外开头的冠词觉得用the比用a好

请您先登陆,再发跟帖!