数日阴晴何足道,时光不语水无情!好诗好句!狄金森的诗也不太讲究押韵的,我一开始都读不懂狄诗(现在还读不懂):))

本帖于 2024-01-14 10:44:34 时间, 由普通用户 暖冬cool夏 编辑
回答: A Long Stretch of Gloomy Daysgodog2024-01-13 15:59:10

Go兄,为了说明我有认真读你的诗,我看到一个typo, intension==intention:))不会介意吧。

Go兄双语诗都写得很好,中文的韵律强,严谨,英文的流畅灵动,再赞!

所有跟帖: 

谢谢指正,怎么会介意呢。谢谢认真阅读、鼓励。 -godog- 给 godog 发送悄悄话 (0 bytes) () 01/14/2024 postreply 11:26:37

请您先登陆,再发跟帖!