作者的尝试值得赞赏。但是英文译本并没有反映出对等的原则,与作者商榷,比如这句:

回答: 【少年锦时】古词翻译 & 歌曲CLary2022-06-03 13:57:41

欲说还休,欲说还休。 这样翻是不是更好:About to say but stop, but stop. 却道天凉好个秋: All could be complained was the chil fall. 

所有跟帖: 

欲说还休这句翻译得真好! -CLary- 给 CLary 发送悄悄话 CLary 的博客首页 (0 bytes) () 06/04/2022 postreply 16:08:41

请您先登陆,再发跟帖!